7月3日-5日,由文法学院、国际教育学院、教师发展中心联合举办的“国际中文教育教学能力提升工作坊”成功举办。此次为期三天的工作坊培训研讨会旨在让汉语教师更好地承担来华留学生的汉语教学任务,深入了解国际中文教育最新的教学理念,掌握有效的教学方法,切实提高国际中文教育的教育教学能力,同时为学校培养能胜任海外中文教学任务的师资力量。工作坊邀请了加拿大麦吉尔大学中文系王仁忠教授和北京语言大学张旺熹教授为主讲嘉宾。副校长张琦、文法学院副院长童建华(主持工作)出席活动,文法学院主要任课教师,设计学院、平湖师范学院以及外事处、宣传部部分教师参加,中文系部分师生通过线上方式参与本次培训研讨。工作坊由文法学院副院长屈正林主持。
张琦副校长对讲座嘉宾表示欢迎和感谢,表示此次活动是对国际中文教育工作的有力推动。期间她还旁听了部分讲座并高度肯定。
童建华副院长对两位专家的莅临表示了热烈欢迎,介绍了学校和文法学院的历史脉络和发展情况,汇报了学院学科建设和国际中文教育的现状特色,对两位专家的大力支持表示感谢并赠送红船模式。他指出国际中文教育已经成为世界理解中国的重要渠道,成为推动构建人类命运共同体的力量之一。当前随着学校留学生生规模和国际化专业的双增长,学校国际中文教育工作任重道远,希望以此次工作坊为契机,国际中文教师充分意识到新时代新情况下教育理念、教育方法、教育模式的变革,结合国际中文教育学科建设工作,用心用情用智用功做好教学和研究工作,推动国际中文教育学科和教学工作双进阶。
王仁忠教授以诚恳亲切的态度,从加拿大汉语国际教育的发展历史出发,结合自身丰富的国内外教学经历为大家重点阐述了汉语国际教育的现状、特点,引导担任汉语国际教育课程的教师们悟规律、明方向、学方法。并通过现场设计留学生课堂等一系列活动与老师们展开了积极热烈的互动,提供了很多切实可行的教学经验与技巧。而针对老师们提出的许多关于留学生教学实际工作中遇见的难题与疑惑,王教授结合自身经历,一一作了耐心、详细的解答。不仅如此,王教授还突破了以往汉语国际教育的单一模式,进一步介绍了以中国脍炙人口的流行音乐、短视频以及影视文学作品等来进行留学生汉语教学的新方法。这些充满趣味的教学方法,在弘扬我国优秀文、落实国情教育的同时可以激发留学生更大的学习热情,开拓了汉语国际化教学的新思路新理念,使老师们深受启发、受益匪浅。
张旺熹教授以饱满的热情和专业的态度结合大量句型实例为老师们生动解答了汉语二级语法教学的若干重点难点等问题,并就汉字部件到汉字结构与老师们展开了深入细致的探讨,引发了老师们对汉语的结构和语义更深的思考,为留学生教学提供了崭新的视角。两位教授的分享既有理论的厚度又有实践的方式和技巧,在轻松活跃的课堂氛围中为汉语国际教育的教师更新教育理念、在教学中提升教学实效开阔了思路、提供了参考,也为老师们今后的教学与研究提供了有益的启发。
此次培训研讨卓有成效,是一次针对性强、有内涵、重实效的活动,让老师们提高了站位,扩展了眼界,积累了经验。尤其是工作坊的研讨模式对大家触动很大,在如何结合汉语的特点强化课堂设计技巧来培养留学生的学习兴趣,如何开创汉语国际化教育的新模式等方面受到很多启发。工作坊的开展进一步深化了中文教师对新时代国际中文教育发展新趋势和政策动向、前沿理论的理解,提高了大家对国际中文教育多样化和本土化的认知,提升了教育教学技能,为接下来的国际中文教育工作打下了良好的基础。